Inklusive Kupferdichtring!
4x AT-Injektor inkl. Kupferdichtring + O-Ring + BOSCH Prüfbericht geliefert.
2,0D (1995 ccm)
Marka und Modell | Hubraum/Leistung | Motorkennbuchstaben | Teilenummer | Vergleichsnummer |
---|---|---|---|---|
BMW 1 (E81) BMW 1 (E87) BMW 1 Cabriolet (E88) BMW 1 Coupe (E82) BMW 3 (E90) BMW 3 Cabriolet (E93) BMW 3 Coupe (E92) BMW 3 Touring (E91) BMW 5 (E60) BMW 5 (F10, F18) BMW 5 Gran Turismo (F07) BMW 5 Touring (E61) BMW 7 (F01, F02, F03, F04) BMW X1 (E84) BMW X3 (E83) BMW X5 (E70) BMW X6 (E71, E72) |
1995ccm (2,0D) 120KW / 163 PS 130KW / 177 PS 2993 ccm (3,0D) 150KW / 204PS 170KW / 231PS 180KW / 245PS |
0445116024 0986435394 |
13537805428 13537805429 |
13537805428 BMW
13537805429 BMW
0445116024 BOSCH
0986435394 BOSCH
1 (E81)120 d
120 d
1 (E87)120 d
120 d
1 Cabriolet (E88)120 d
120 d
120 d
1 Coupe (E82)120 d
120 d
3 (E90)320 d
320 d xDrive
320 d xDrive
320 xd
325 d
330 d
330 d xDrive
3 Cabriolet (E93)320 d
325 d
330 d
3 Coupe (E92)320 d
320 d xDrive
320 xd
325 d
330 d
330 d xDrive
330 xd
3 Touring (E91)320 d
320 d xDrive
320 d xDrive
320 xd
325 d
330 d
330 d xDrive
5 (E60)520 d
520 d
5 (F10, F18)525 d
530 d
5 Gran Turismo (F07)530 d
530 d
530 d xDrive
5 Touring (E61)520 d
520 d
5 Touring (F11)525 d
530 d
7 (F01, F02, F03, F04)730 d
730 d
X1 (E84)sDrive 20 d
sDrive 20 d
xDrive 20 d
xDrive 20 d
X3 (E83)xDrive 18 d
xDrive 18 d
X5 (E70)xDrive 30 d
xDrive 30 d
X6 (E71, E72)xDrive 30 d
xDrive 30 d
Disclaimer
In sales contracts between entrepreneurs, the seller assumes no guarantee, assurance, quality agreement or other liability for the purchased item, unless expressly agreed otherwise in this contract.
This exclusion of liability does not apply to claims for damages - regardless of the legal basis - if the seller acts intentionally or fraudulently.
Kaution wird nach Empfang des Altteiles zurückerstattet.
Altteile müssen vollständig, ohne äußere Beschädigungen und in einem
wiederverwertbaren Zustand zu uns geschickt werden.
Security deposit will be refunded upon receipt of the old part.
All parts must be returned to us without damage and in a recyclable
condition.
Le dépôt est retourné après la réception des Altteiles.
Vieilles pièces doivent être complètes, être envoyés sans dommages
extérieurs et dans un état recyclable pour nous.
Il deposito verrà rimborsato al ricevimento della parte vecchia.
Le parti vecchie devono essere complete, senza danni esterni e in uno
essere inviato a noi in una condizione riutilizzabile.
El depósito se reembolsará al recibir la pieza antigua.
Las piezas antiguas deben estar completas, sin daños externos y en una se nos enviará en condiciones reutilizables.